whenex.blogg.se

Translation memory poedit
Translation memory poedit












translation memory poedit

Internationalization, often abbreviated as i18n (there are 18 letters between the i and the n) is the process of developing your theme or plugin so it can easily be translated into other languages. In this article I want to talk about translation management and collaboration platfoms to translate WordPress themes and plugins (GlotPress, Transifex, Oneskyapp, GetLocalization, etc). The most popular themes and plugins (with a great community behind) have been translated into many other languages, using crowdsourcing and cloud-based localization platforms such as GlotPress or Transifex. Translate themes and plugins can be expensive, but adding translations can greatly increase its market Authors submitting new themes to the official directory must ensure that all text strings are translatable.Ĭurrently many WordPress themes and plugins are translation-ready, but many of them have not been translated into other languages. In December the WordPress Theme Team updated its guidelines to require all new themes to be multililingual-ready. Internationalization will be a big focus of the coming year, including fully-localized plugin and theme directories on language sites Matt Mullenweg announced in a recent post (October 2014): Most popular themes and plugins have been translated into multiple languages using crowdsourcing and localization platforms such as GlotPress or Transifex. Currently many WordPress themes and plugins are translation-ready, but many of them have not been translated. WordPress is used all over the world and users and customers expect themes and plugins to be translatable and available in multiple languages.














Translation memory poedit